總 序 周小燕 /1
引 論 /3
譯者簡介 /17
法語語音基礎知識 /18 尼德邁爾(Louis Niedermeyer, 1802—1861)
1. 湖 Le lac 1
柏遼茲(Hector Berlioz, 1803—1869)
2. 夕 陽 Le coucher du soleil 14
3. 布列塔尼年輕的牧羊人 Le jeune pâtre breton 22
4. 在瀉湖上(選自《夏夜》) Sur les lagunes « Les nuits d’été » 32
5. 離 別(選自《夏夜》) L’absence « Les nuits d’été » 44
梅耶貝爾(Giacomo Meyerbeer, 1791—1864)
6. 五月之歌 Chant de mai 52
7. 致一位年輕的母親 À une jeune mère 64
8. 天 女 La fille de l’air 72
9. 詩人家的瑪格麗特 La Marguerite du poète 86
10. 幻想曲 Fantaisie 90
李斯特(Ferencz Liszt, 1811—1886)
11. 他們怎麽說? Comment disaient-ils 100
12. 姑娘,假如我是國王 Enfant, si j’étais Roi 107
13. 墳墓和玫瑰 La tombe et la rose 115
14. 啊!當我沉睡時 Oh! Quand je dors 121
15. 假如有一片迷人的草地 S’il est un charmant gazon 129
16. 哀 愁 Tristesse 136
古諾(Charles Gounod, 1818—1893)
17. 聖母頌 Ave Maria 142
18. 小夜曲 Sérénade 148
比才(Georges Bizet, 1838—1875)
19. 阿拉伯女主人的送別詞 Adieux de l’hôtesse arabe 157
20. 敞開你的心房 Ouvre ton coeur 169
德立勃(Léo Delibes, 1836—1891)
21. 逝去的歲月 Jours passés 176
22. 卡迪斯城的姑娘 Les filles de Cadix 186
托馬(Ambroise Thomas, 1811—1896)
23. 黃 昏 Le soir 196
馬斯內(Jules Massenet, 1842—1912)
24. 悲 歌 Elégie 202
25. 西班牙之夜 Nuit d’Espagne 206
26. 時光多麽短促 Que l’heure est donc brève 219
MP3光盤目錄 224